Внимание!
Комментарии
Вставить цитату
Приют спокойствия, трудов и вдохновенья
Авторизация
Записи
- Календарь записей
- Темы записей
-
1425 Шерлок Холмс
-
663 Про меня
-
286 diary
-
177 Книжки
-
164 Гранада
-
162 Джереми Бретт
-
131 Живопись
-
119 Цитаты
-
115 Westron Wynde
-
97 Кино
-
96 Исследования
-
96 Советский ШХ
-
89 Рассея
-
89 Клипы
-
87 Джон Уотсон
-
85 Фотографии
-
72 Гифки
- Список заголовков
Главное меню
-
-
12.06.2020 в 12:27Ну, всегда можно попытаться после обеда чуть-чуть поспать))
А вообще картина не радостная. Очень тебе сочувствую, но будем надеяться, что всё окажется не таким страшным, как пока кажется...
А ты не думала вообще переквалифицироваться в переводчики? Я правда не знаю, насколько это денежно. У меня никого знакомых нет.
-
-
12.06.2020 в 15:38Это, да, и ключевое слово тут попытаться) Ну, честно говоря, я уже ухитрилась немного подремать
oscary, спасибо за сочувствие, и мне совсем бы не хотелось, чтоб мои слова походили на нытье. Посмотрим, как пойдет)
А ты не думала вообще переквалифицироваться в переводчики?
Знаешь, может, при наличии тех же знакомых и связей) я бы и попробовала, но я ж тот еще переводчик) К тому же без образования. И реально порой не хватает квалификации. Я вот честно скажу: иногда бывают статьи или там интервью, к которым бывает вообще нелегко подступиться. Я вон тогда взялась за статью о биполярности Холмса, но переведя полторы страницы, сдалась, чувствуя, что у меня самой от этого может начаться психоз))
Нет, пусть уж все остается, как есть, по крайней мере, пока не выгнали с работы)
-
-
12.06.2020 в 19:06Вот у меня именно так встали переводы фильмов. Я вечером просто не могу уже сидеть за компом.
-
-
12.06.2020 в 19:36Нари, понимаю. Я когда только начинала переводить, наверное, жизнь была немного поспокойнее -а я помоложе
Потом ухитрялась на работе между делом. А теперь вот работа такая, что я сидя дома, вообще не могу от нее надолго оторваться, потому что с этой удаленкой работаем чуть ли не наперегонки. И после этого я уже совсем без сил.
И если я чего здесь пишу далеко за полночь, то это значит, что мне удалось немного вздремнуть, иначе вообще никак.
Грустно все это.
Вот у меня именно так встали переводы фильмов.
А ты фильмы переводила? Здорово) А у меня еще вот так же встали клипы, которые я делала, потому что на это реально нужно время и настрой, а с этим большие проблемы
-
-
12.06.2020 в 19:58Именно. Поэтому все стоит.
-
-
15.06.2020 в 15:27-
-
15.06.2020 в 15:36Правда, утром меня буквально не впускали в кухню. К холодильнику прямо с боем прорвалась) И чайник наливала в ванной. Но я уже ко всему привыкла)
Просто вчера я и вообще была расстроена и мамины слова просто подлили масла в огонь)
-
-
15.06.2020 в 15:43-
-
15.06.2020 в 15:47Мы пока на удаленке, но есть работа, которую надо сделать в течение дня. Обычно вчетвером и то тяжеловато. А ближайшие две недели - вдвоем. Поэтому строчу, как машинистка)
-
-
15.06.2020 в 15:50-
-
15.06.2020 в 15:52