Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
В журнале "Бумаги Месгрейва" за 1992 год была опубликована серия своего рода рецензий Энтони Хаулетта на первые два холмсианские фильмы Рэтбоуна. Они как бы в одной связке и выложу два поста с ними один за другим. Автор - известный шерлокианец, один из основателей Лондонского Общества Шерлока Холмса.



Рассказы о фоксхаунде и других мохнатых созданиях.

Тони Хаулетт


Под «лисом»(fox) я, конечно, понимаю не рыжих, с пушистым хвостом и острой мордочкой четвероногих, а известную голливудскую кинокомпанию «Двадцатый век Фокс». Ибо это ей принадлежит честь создания в 1939 году двух фильмов о Шерлоке Холмсе, которые теперь уже стали классикой –«Собака Баскервиллей» и «Приключения Шерлока Холмса»

Собака Баскервиллей



1889 год. Во всей Англии нет более угрюмого края, чем бескрайние заболоченные пустоши Дартмура в графстве Девоншир

Таков вступительный подзаголовок фильма, наложенный на медленно-движущуюся панораму мрачных, окутанных тьмой болот и Баскервилль-холла, зловещих и насквозь продуваемых ветрами в ночной темноте. Заглушая мелодию саундтрека, раздается леденящий кровь вой собаки. И в волнительном и радостном предвкушении мы знаем, что игра вновь началась… и она нас не разочарует.
И заметьте, рекламные плакаты уже рассказали нам, чего ожидать:

«Самая ужасающая из тайн, описанных в литературе! Величайшее из всех приключений Шерлока Холмса… смотрите, как он перехитрит нечестивого монстра… подлинный ужас, крадущийся по призрачным болотам, убивая своими клыками и одним только страхом!»

Или, может вам больше понравится вот это

«Неземное чудовище, крадущееся по укутанным туманом болотам и убивающее своими клыками и смертельным ужасом… его отвратительный вой звучит как заупокойная месса для всех, кто его слышит… Что же это за адский зверь…?»

Но, несмотря на высокопарную рекламу Голливуда, этот фильм почти единодушно признан лучшим из всех снятых о Холмсе фильмов. Он превосходит и затмевает всех своих предшественников и даже спустя пятьдесят три года пока еще не был никем превзойден. Конечно, и в нем можно найти немало погрешностей , но если рассматривать его в целом, то он все же стоит на недосягаемой высоте.
Прежде всего, сама повесть. Конан Дойль написал ее, находясь в самом расцвете творческих сил, и со всей своей таинственной готической атмосферой «Собака Баскервиллей» занимает видное место среди его лучших произведений. Естественно, все эти качества переходят и к фильму, и повесть была экранизирована более, чем какой-либо другой из рассказов о Холмсе. Нельзя сказать, что бы создатели фильмов сильно утруждались ,скрупулезно перенося на экран оригинальные истории, но на этот раз, в общем и целом, они это сделали. Эрнест Паскаль написал прекрасный сценарий и, допуская изменения, необходимые для иного средства выражения и для достижения зрелищности, он очень точно придерживается оригинала. И хотя он не мог точно следовать букве повести, ему точно удалось ухватить ее истинный дух.
Однако, сравнение между сценарием и уже снятым фильмом показывает, что многие изменения, которые, как это обычно бывает, были допущены во время съемок почти всегда изменяли сценарий в лучшую сторону. Так, например, фильм драматическим образом начинается с того, что сэр Чарльз отчаянно бежит, стремясь спастись, вырываясь из тумана и темноты болот. Насколько это эффектнее изначально задуманной неторопливой сцены, где доктор Мортимер со своей женой у себя дома говорят о легенде, и доктор решает поехать за советом к Холмсу! Кроме того, вместо того, чтоб найти свой конец в Гримпенской трясине (хоть увы, мы и не увидели этого воочию), по сценарию Стэплтон был просто застрелен полицейскими. И некоторые огрехи американского жаргона были сглажены, несомненно, благодаря тому, что актерский состав был почти полностью британский. Мы были избавлены от таких викторианских фраз из уст сэра Генри, как «Take your hat off, honey, this is home» или его приветствия доктору Мортимеру: «How are you, old topper?»
Дартмурская атмосфера определенно была узнаваемой, в начале сценария есть такое примечание:

«Следует иметь в виду, что болото с его зловещей атмосферой является главным «бронебойным орудием» в нашей истории. При съемке, повсеместно следует приложить все усилия, чтобы подчеркнуть жуткость этой странной местности с ее дымкой, туманами и зловещим унынием. Старинные каменные пещеры пронизаны призрачной атмосферой... В коварной Гримпенской трясине царит подлинный ужас.»

Кинокомпания «Фокс» действительно приложила все усилия и создала довольно обширные и впечатляющие декорации болот, заняв под них весь звуковой киносъемочный павильон на их самом большом участке. Ну, а если пещеры времен неолита немного походили на Стоунхендж? Художник-декоратор действовал с самыми добрыми намерениями. Даже в этом случае, любой ценой нужно было экономить пространство: когда Холмс и Уотсон гонятся за собакой, внимательный зритель заметит, что они несколько раз пробегают мимо одного и того же дерева! Однако, как мы знаем из «Долины ужаса», «все движется по кругу».
Это была дорогостоящая постановка, весьма профессионально снятая в импозантном довоенном стиле Голливуда. Все декорации и обстановка создавались с большим размахом (так, квартира на Бейкер-стрит слишком роскошна), и костюмы были выполнены очень обстоятельно. К радости всех шерлокианцев это был первый фильм о Холмсе, снятый с учетом подлинной Викторианской эпохи, и при таких высоких производственных затратах общий результат был удовлетворительным напоминанием об ушедшей эпохе. Да, экстерьер Бейкер-стрит был эксцентричен в архитектурном плане... не придирайтесь!
Конечно же, над всем доминировал Бэзил Рэтбоун, дебютировавший в роли Шерлока Холмса. Это было блестящий образец актерского мастерства, и, хотя ему предстояло сыграть эту роль в тринадцати последующих фильмах, а также на радио, в театре и на телевидении, он никогда не достигал больших высот, чем здесь. Как сказал он сам:

«Если бы я снялся только в одном фильме о Холмсе, самом первом, "Собаке Баскервилей", я, вероятно, не был бы так известен. Но в душе, как художник, я должен был быть вполне доволен. Из всех "приключений" "Собака" - моя любимая история, и именно в этой картине у меня был стимулирующий опыт создания, в пределах моих ограниченных возможностей, героя, который заинтриговал меня так же сильно, как любой из тех, кого я когда-либо играл.»



О прекрасной игре Рэтбоуна написано так много, что нет необходимости говорить еще что-то. Пожалуй, наиболее метко это подытожил Дэвид Стюарт Дэвис:

«Выбор актера нельзя назвать иначе как вдохновляющим. Рэтбоун представлял собой идеальный образ Холмса; он был высоким – с прямой гвардейской осанкой - с необыкновенным угловатым лицом, длинным орлиным носом и решительным подбородком. Его голос был резким и язвительным, но в то же время глубоким и величественным, в чем сказался его сценический опыт. Этот Холмс был живым, энергичным, своенравным и язвительным созданием, сыгранным великим Рэтбоуном крайне талантливо и убедительно. Рэтбоун играл с большим изяществом и убедительностью: он, явно, очень любил эту роль, и это было видно во всем.»

Выбор Найджела Брюса на роль доктора Уотсона был более спорным, но, в конце концов, он был первым, кто сделал этого героя запоминающимся. Возможно, это был не тот Уотсон, каким мы знаем его по рассказам, но это было весьма располагающее к себе его воплощение, выполненное с высоким профессионализмом. В памяти людей до сего дня Бэзил Рэтбоун и Найджел неразрывно связаны. Скольких еще Уотсонов вспоминают вместе с их Холмсами? Помнят о тандеме Рэтбоун/Брюс, но не о Джиллетте/Макрее, Норвуде/Уиллисе или Уонтнере/Флеминге. Снова процитирую Бэзила Рэтбоуна:

«У меня нет сомнений в том, что Найджел Брюс был идеальным доктором Уотсоном… В его игре было нечто подкупающее… что придавало человечности отношениям между доктором Уотсоном и мистером Шерлоком Холмсом. … наши «приключения» зритель мог бы встретить с гораздо меньшей теплотой, если бы компаньон Холмса был бы не таким милым, как доктор Уотсон Найджела Брюса.»

К счастью, в "Собаке" пресловутые и дурацкие неуклюжесть и шутовство, которыми были так подпорчены его более поздние фильмы, держались cтрого в рамках дозволенного.
Выбор других актеров был столь же удачен. Молодой Ричард Грин очень достоверно сыграл сэра Генри Баскервиля, а восхитительная Венди Барри сыграла Берил Стэплтон - она действительно была сестрой Стэплтона в фильме, по очевидным романтическим причинам.


Джон Кэррадайн, по-настоящему угрюмый и бородатый, был Бэррименом и тщательно скрывал свой американский акцент: было объявлено, что имя было изменено, чтобы умиротворить знаменитое семейство Бэрриморов. Если доктора Мортимера играл бородатый и зловещий Лайонел Этвилл, то явно с целью отвлекающего маневра. В оригинальном сценарии, кстати, он должным образом был описан как "высокий и худощавый", так что этот образ был намеренно изменен при выборе на эту роль Этвилла. Затем следует упомянуть Барлоу Борланда в роли вспыльчивого и склочного мистера Фрэнкленда, идеально изображая этого эксцентричного персонажа, который запоминается надолго - удивительно, но его роль была сокращена по сравнению с той, что была в сценарии, в частности, был опущен эпизод с телескопом.

Наконец, следует упомянуть Мортона Лоури, который так восхитительно сыграл Стэплтона, «этого спокойного, бесцветного человека... на губах улыбка, а в сердце черная злоба улыбающимся лицом и кровожадным сердцем». Да, это, действительно, был очень хороший и тщательно подобранный актерский состав.
Но , по существу, это ведь режиссер более других накладывает на любой фильм свой особый отпечаток, и Сидни Л.Энфилд, который до сих пор в основном снимал легкие комедии, не был вполне понятным выбором. То, что он здесь оказался на высоте, очевидно для всех. Некоторые сетовали на недостаточный темп, но меня это не беспокоит, равно как и редкое использование фоновой музыки. Когда я недавно попробовал показать одному школьнику этот, теперь уже довольно старый, фильм, он был захвачен им - особенно погоней на болотах за собакой, преследующей сэра Генри: и к режиссуре тут нет никаких претензий.
При первом выходе на экраны успех фильма намного превзошел все ожидания. Он все еще шел в кинотеатрах до 1945 года, когда истек срок действия коммерческих прав на экранизацию. Долгие годы единственным сохранившимся экземпляром фильма была 16-миллиметровая копия, специально сделанная кинокомпанией «Фокс» для Лондонского общества Шерлока Холмса, которую нам с маркизом Донегаллом удалось приобрести после пяти лет напряженных переговоров. Позже, с появлением телевидения, права были продлены, и «Собака" обрела новую жизнь вплоть до 1962 года.
Лет десять спустя «Фокс» с гордостью объявила о переиздании «полной версии, находившейся в кинохранилищах с 1962 года...и теперь выпущенной с согласия наследников Артура Конан Дойла!» После этого фильм продолжали регулярно показывать по телевидению. «Полная версия»? О да, «Фокс» восстановил финальную реплику: «Уотсон, шприц!»
Первоначальный успех был таков, что «Фокс» быстро осознала, что в ее руках находится золотая жила и в том же 1939 году, запустила в производство еще один фильм с участием Рэтбоуна и Брюса , поставленный в строгом соответствии с эпохой. Это были...




@темы: Шерлок Холмс, Собака Баскервилей, Бэзил Рэтбоун, Месгрейвы, Статьи

Комментарии
03.04.2023 в 13:56

Он все еще шел в кинотеатрах до 1945 года, когда истек срок действия коммерческих прав на экранизацию.

Получается, после истечения срока на показ? / экранизацию, фильм просто уничтожали?
Я недавно читала, когда искала инфу по "Мушкетерам" с Бреттом, что сериал и его копии после показа тоже были практически уничтожены (если правильно поняла). Вернее, были стерты, чтобы записывать на пленку другие фильмы, ввиду экономии и дороговизны пленки.

Долгие годы единственным сохранившимся экземпляром фильма была 16-миллиметровая копия, специально сделанная кинокомпанией «Фокс» для Лондонского общества Шерлока Холмса,

Уже это хорошо.

«Полная версия»? О да, «Фокс» восстановил финальную реплику: «Уотсон, шприц!»

А вот это лишнее, на мой взгляд.
03.04.2023 в 15:02

Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой
"Получается, после истечения срока на показ? / экранизацию, фильм просто уничтожали?
Я недавно читала, когда искала инфу по "Мушкетерам" с Бреттом, что сериал и его копии после показа тоже были практически уничтожены (если правильно поняла). Вернее, были стерты, чтобы записывать на пленку другие фильмы, ввиду экономии и дороговизны пленки."

Знаю, что так поступали на нашем телевидении и были уничтожены многие старые передачи и фильмы. Насчет зарубежных не знаю, хорошо, что те "Три мушкетера" остались хоть в каком-то качестве, а так у Бретта тоже немало "пропавших" фильмов.
Насчет "Собаки" не знаю, все же какая-то копия шла в кинотеатрах.

"А вот это лишнее, на мой взгляд."

Почему же?) Слов из песни не выкинешь.
Яндекс.Метрика