Когда мы служим великим, они становятся нашей судьбой

Вера Орлова. Повеяло весной

Очень подходит мне под настроение. Сидела за столом, переводила "Да святится имя твое" с очень таким весенним настроением, да там и по ходу действия весенняя прогулка. Здорово когда реальная атмосфера совпадает с "книжным". Потому очень бы хотела все же к "Этюду" подойти где-то в декабре-начале января. Думала, что давно уже это сделаю, а вот поди ж ты, как застряла.
"Имя твое" просто огромное, идет не очень легко. Еще и потому что слэшер я весьма относительный, и когда Уотсон говорит: "Наш роман еще в самом начале" - во мне все противится такому заявлению. В моем понимании все было иначе) Но хочу перевести, потому что это Кэти и потому что читала очень проникновенные отзывы. Но ковыряться буду еще долго, а буду выкладывать или нет, не знаю. Среди своих читателей знаю только одного, кому это может быть интересно, насчет других не уверена. Но точно выложу какие-то цитаты, которые произведут впечатление.

***
Еще пара слов о том, что на душе. Не хочу писать об этом напрямую и называть вещи своими именами. Но как-то потянулась ниточка и привела меня к совсем неутешительным выводам. Все тем же, о которых, уже писала. Существует какая-то огромная ложь. Нагромождение лжи. Никому сейчас не верю больше, чем когда бы то ни было.
***
После завтрака было очень хреново. И второй день я дремлю на диване, напившись таблеток. Немножко читала Зыгаря. И приобрела другую его книгу "Все свободны". Типа, хочу все знать)

В переводе с боем беру каждое предложение. Не знаю, удержусь ли в своей холмсомании - она рушится на глазах вместе со всем остальным.

@темы: Живопись, Про меня